Korrekturlesen online


04.02.2021 04:16
Online - Montet Communication
Korrektur erhltst du beim Lektorat zustzlich eine stilistische und sprachliche berarbeitung deines Dokuments. Ber die Word-Funktion "nderungen nachverfolgen" kannst du Korrekturen annehmen oder verwerfen. She doesnt only teach. Welche Datei-Formate werden akzeptiert? Derzeit knnen Word-Dokumente (.docx) und PDF-Dateien hochgeladen werden. Um Ihre Daten zu schtzen, werden vom Browser-Add-on keine Texte gespeichert.

For my marketing agency I need clear and convincing recommendations. Welche Zahlungsmethoden gibt es? Und das ohne Preiszuschlag. Nur wenn es sich bei der hochgeladenen Datei um ein Word-Dokument (.docx) handelt. Efficient translation and proofreading work. Her knowledge is perfectly adapted to the fields related to health sciences.

Mehr erfahren englische Texte, wir bieten auch Korrekturlesen und Lektorat von englischen Texten aller Art. Caroline Montet has made all the difference for my technical flyer and website in English! Dies ist ein Beispieltext mit einigen Beispielfehlern. Diese Variante eignet sich besonders fr Texte aus dem Studium und der Forschung. She corrects you tactfully and with a good mood. Before long she had gained enough experience to feel confident that she was perfectly capable of doing just as excellent work in English as in French.

Bekommen Sie Tipps zur Verbesserung Ihres Texts (inklusive Kommasetzung. . Hufig gestellte Fragen FAQ Werden Auftrge auch am Wochenende bearbeitet? Gilt nicht fr PDF-Dateien. Deine Texte sind bei uns in guten Hnden und kommen fehlerfrei in hchster Qualitt zu dir zurck. I definitively passed a turning-point with her, that allowed me to express myself the way I wanted, that is to say being myself while Im speaking English vs speaking better English And that made the all difference. Zu Firefox hinzufgen, kostenlos! Entfesseln Sie Ihre Schreibknste mit LanguageTool Premium. Juergen Lang, Technical expert in natural stone for architecture. I was lucky to meet Caroline Montet at a time in my life when speaking and communicating in English was not easy (I felt uncomfortable) She knew how to make me feel comfortable and how. Mchtest du uns mehrere Dokumente senden, kannst du einfach weitere Auftrge erteilen.

Wie schnell kann mein Text korrigiert/lektoriert werden? Plus, fr Studierende und Wissenschaftler haben wir das Lektorat Plus ins Leben gerufen. Charles Van Haecke, Directeur associ, la Maison Issy Paris. As a matter of fact, I had to adapt the style and the vocabulary and correct the non-native sound to fit the aims and the audience they were created for. Thus, my most faithful client has been working with me since 1997. Kann ich mehrere Texte korrigieren/lektorieren lassen? Benutzen Sie diesen online Text Korrektor um, Grammatik oder, fehler in Ihren deutschen Texten zu finden.

I started to work with Caroline Montet 4 years ago at the university as a PHD student and hospital intern. Ablenkungsfreies Schreiberlebnis, persnliches Wrterbuch, ein Punktesystem zur Bewertung Ihrer Texte. Wir knnen deinen Text innerhalb von 24 Stunden, 3 Tagen oder 1 Woche korrigieren/lektorieren. We worked together using a work simulation approach. Korrekturlesen, wir berprfen deinen Text hinsichtlich orthografischer, grammatikalischer und typografischer Fehler. Kann ich sehen, welche Textstellen im Dokument gendert wurden?

Auch am Wochenende und an Feiertagen. Catherine Belliardo, Pharmacist, a technical expert in natural stone for architecture asked me to check his flyer and website texts that had been translated by a sworn translator. Fr korrekte und fehlerfreie Texte. Blinkist, fraunhofer Institut, ringCentral, schweizer Radio und Fernsehen (SRF european Union. Imbe UMR 7263 Aix-Marseille Universit, i worked with.

Dein Text ist nun fehlerfrei und du kannst ihn mit gutem Gewissen wie gewnscht weiterverwenden. Caroline Montet on scientific article translations. Auch wissenschaftliche Arbeiten wie Bachelor- und Masterarbeiten. The interaction between the authors and the translator allowed us to make quick, high-quality progress. France, the deadlines and level of quality required by certain professionals allowed me to work in economically demanding fields such as marketing. David Berg-Lefranc, Master prnt Prvention des Risques et Nuisances Technologiques.

Translation, this satisfaction expressed by industrial professionals is also recognized by scientists and laboratory directors working in different scientific and medical fields. Gratis, schnell und ohne Anmeldung. Editing and Proofreading, medical and scientific researchers send me their articles because they know they can count on me for thorough and accurate work within the deadlines. Wir akzeptieren Zahlungen per Kreditkarte, Paypal, sofort-berweisung und Giropay. Caroline helped me to feel confident and at ease, providing space and framework to express myself in English with fluidity. You can always count on Caroline when you need to practice for an international conference or review your article before publication; she really knows the technical terms, what an advantage! Michel Ruquet, Professeur des Universits, uMR 7268, Aix-Marseille Universit.

Ähnliche materialien